Herscheppen (Record no. 128757)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02893namaa2200493uu 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field doab94267
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field oapen
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20250110173201.0
006 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--ADDITIONAL MATERIAL CHARACTERISTICS
fixed length control field m o d
007 - PHYSICAL DESCRIPTION FIXED FIELD--GENERAL INFORMATION
fixed length control field cr|mn|---annan
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 221128s2022 xx |||||o ||| 0|dut d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9789048558490
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9789048558490
024 7# - OTHER STANDARD IDENTIFIER
Standard number or code 10.5117/9789048558490
Source of number or code doi
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency oapen
Transcribing agency oapen
041 0# - LANGUAGE CODE
Language code of text/sound track or separate title dut
042 ## - AUTHENTICATION CODE
Authentication code dc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code 1DDN
Source bicssc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code 2ACD
Source bicssc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code 3JD
Source bicssc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code DSBD
Source bicssc
072 #7 - SUBJECT CATEGORY CODE
Subject category code HBLH
Source bicssc
245 00 - TITLE STATEMENT
Title Herscheppen
Remainder of title Ideologie en commercie in vroegmoderne Nederlandse vertalingen van novellistisch proza
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC.
Place of publication, distribution, etc. Amsterdam
Name of publisher, distributor, etc. Amsterdam University Press
Date of publication, distribution, etc. 2022
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource (66 p.)
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
490 1# - SERIES STATEMENT
Series statement Lectures on Early Modernity
506 0# - RESTRICTIONS ON ACCESS NOTE
Terms governing access Open Access
Standardized terminology for access restriction Unrestricted online access
Source of term star
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Imitating models was the main early modern poetical principle. This study discusses Dutch novelistic prose translated from three European bestsellers: François de Bellesforest's Histoires Tragiques (translation 1612), John Barclay's Argenis (translations 1640-1681), and Antoine Torche's Le Chien de Boulogne (translation 1681). Confirming Burke's thesis of cultural hybridity the translations reflect balancing acts between accepting and resisting the contents and morals of their models. Only Torche's Chien is transformed into a cultural translation, by adding a new Dutch narrative to its first chapters. Save this added Dutch narrative, all three bestsellers are translated docilely and accurately. This seems to indicate that novelistic prose served to make a profit, financing other commodities of the publishers. Nevertheless, at the same time translators Reinier Telle, Gerbrandt Bredero, Jan Glazemaker, and maybe Timotheus ten Hoorn, like canaries in coal mines, may have given their readers alarming signals on social behavior.
540 ## - TERMS GOVERNING USE AND REPRODUCTION NOTE
Terms governing use and reproduction Creative Commons
Use and reproduction rights https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Source of term cc
Uniform Resource Identifier <a href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/</a>
546 ## - LANGUAGE NOTE
Language note Dutch
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element c 1600 to c 1700
Source of heading or term bicssc
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Dutch
Source of heading or term bicssc
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Early modern history: c 1450/1500 to c 1700
Source of heading or term bicssc
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Literary studies: c 1500 to c 1800
Source of heading or term bicssc
650 #7 - SUBJECT ADDED ENTRY--TOPICAL TERM
Topical term or geographic name entry element Netherlands
Source of heading or term bicssc
653 ## - INDEX TERM--UNCONTROLLED
Uncontrolled term early modern novel; translations; cultural hybridity; publishers; Dutch Republic
720 1# - ADDED ENTRY--UNCONTROLLED NAME
Name van Gemert, Lia
Relationship aut
793 0# -
-- DOAB Library.
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/94267">https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/94267</a>
Access status 0
Public note Open Access: DOAB: description of the publication
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/59225/1/9789048558490_text_HR.pdf">https://library.oapen.org/bitstream/20.500.12657/59225/1/9789048558490_text_HR.pdf</a>
Access status 0
Public note Open Access: DOAB, download the publication

No items available.

Visitor Counter

Visit counter For Websites